-
1 fly the eagle
амер.; разг.(fly the eagle (тж. make the eagle scream))произносить ура-патриотические речи; превозносить американский образ жизни [на государственном гербе США изображён орёл]But I must not stand here and brag all night. However you won't mind a body bragging a little about his country on the Fourth of July. It is a fair and legitimate time to fly the eagle (M. Twain, ‘Speeches’, ‘Americans and the English’) — Мне не следует стоять здесь и хвастаться всю ночь. Но вы не взыщите, если человек немного похвастается своей страной четвертого июля. Ведь когда, как не сегодня, "размахивать американским флагом"
-
2 fly the eagle
1) Дипломатический термин: превозносить американский образ жизни, произносить ура-патриотические речи2) Макаров: проповедовать американский шовинизм -
3 fly the eagle
-
4 Fly the eagle
амер. Проповедовать американский шовинизмDifficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > Fly the eagle
-
5 eagle
-
6 eagle
1. n орёл, символическое изображение орла2. n монета с изображением орла3. n старая американская золотая монета в 10 долларов4. n эмблема полковника5. n астр. Орёл6. n амер. воен. жарг. курсант лётной школыСинонимический ряд:bird (noun) bird; bird of prey; buzzard; chicken hawk; falcon; falconet; falconoid bird; hawk; osprey -
7 eagle
[ʹi:g(ə)l] n1. зоол. орёл ( Aquila)2. 1) орёл, символическое изображение орла (на гербах, знамёнах и т. п.)2) монета с изображением орла3) старая американская золотая монета в 10 долларов3. 1) орёл ( герб и эмблема США)2) эмблема (звания) полковника4. (Eagle) астр. Орёл ( созвездие)5. амер. воен. жарг. курсант лётной школы♢
eagle day - воен. жарг. день получкиto fly the eagle - амер. ирон. проповедовать американский шовинизм
-
8 eagle
nорёл (герб и эмблема США) to fly the eagle амер. разг. превозносить американский образ жизни; произносить ура-патриотические речи -
9 eagle
ˈi:ɡl сущ.
1) зоол. орел a bald eagle ≈ белоголовый орел golden eagle ≈ золотой орел eagles scream ≈ орлы кричат eagles soar ≈ орлы парят A young eagle is an eaglet. ≈ Молодой орел - это орленок.
2) а) орел (символическое изображение) б) амер. знаки (на погонах) звания полковника
3) астр. (Eagle) созвездие Орла
4) а) монета с изображением орла б) старая американская золотая монета в 10 долларов double eagle ≈ монета в 20 долларов
5) архит. фронтон (дома, храма)
6) (искусственная муха, используемая при ужении рыбы) (зоология) орел (Aquila) орел, символическое изображение орла (на гербах, знаменах и т. п.) - the Roman * римский орел (на знамени в Древнем Риме) монета с изображением орла старая американская золотая монета в 10 долларов - double * монета в 20 долларов орел (герб и эмблема США) эмблема (звания) полковника (астрономия) Орел (созвездие) (американизм) (военное) (жаргон) курсант летной школы - *'s nest аэродром > * day (военное) (жаргон) день получки > to fly the * (американизм) (ироничное) проповедовать американский шовинизм double ~ геральд. двуглавый орел double ~ амер. старинная золотая монета в 20 долларов eagle амер. уст. золотая монета в 10 долларов ~ орел spread ~ орел с распростертыми крыльями( на государственных гербах) -
10 American eagle
1. зоол. белоголовый орлан2. «Американский орёл» -
11 spread eagle
1. орёл с распростёртыми крыльями2. эмблема на Большой печати США3. американский шовинизм4. разг. птица, разделанная для зажаривания5. кораблик -
12 double eagle
1. геральд. двуглавый орёл2. старинная американская золотая монета в двадцать долларов -
13 wing
wɪŋ
1. сущ.
1) а) крыло to add/lend wings (to) ≈ окрылять, придавать смелости to spread one's wings ≈ расправить крылья The bird spread its wings and flew off. ≈ Птица расправила крылья и улетела. He seemed to be, indeed, carried forward on the wings of destiny. ≈ Кажется, впрочем, что его несут вперед крылья судьбы. be on the wing б) амер.;
разг. рука в) крыло самолета, кузова автомобиля и т.д. г) мн. 'крылья' (нашивка, эмблема у летчиков) д) лопасть водяного колеса е) поэт., ритор. парус корабля
2) архит. флигель, крыло дома to add a wing to a building ≈ достроить еще одно крыло к дому
3) воен. фланг
4) авиакрыло( тактическая единица)
5) мн.;
театр. кулисы to stand/wait in the wings ≈ ждать своего выхода на сцену (об актере) ;
ждать своего часа, быть наготове
6) крыло (политической партии) conservative wing ≈ консервативное крыло партии liberal wing ≈ либеральное крыло партии radical wing ≈ радикальное крыло партии Syn: faction
7) спорт крайний нападающий( в футболе и т. п.) ∙
2. гл.
1) а) лететь;
пролетать что-л. Syn: fly б) перен. проноситься, мчаться в) амер. лететь (о самолете) ;
лететь на самолете, летать самолетами
2) а) снабжать крыльями, приделывать крылья б) оперять стрелу в) перен. окрылять;
подгонять, ускорять Syn: hasten, quicken
3) пускать, метать( стрелу, снаряд) to wing a telegram ≈ посылать телеграмму I winged a word for his ears. ≈ Я произнес нечто, рассчитанное специально для его ушей.
4) ранить( в крыло или руку)
5) пристраивать крыло, флигель (к зданию) крыло - *s of birds крылья птиц - a chicken * (кулинарное) крылышко курицы - a * of a rabbit кроличья передняя лапка крыло (кузова) автомобиля оперение стрелы парус рука - a touch in the * ранение в руку (военное) (спортивное) фланг - left * левый фланг - king's * (шахматное) королевский фланг флигель, крыло (дома) группировка, крыло - the right * of a political party правое крыло политической партии (американизм) филиал;
местное отделение( организации и т. п.) створка( двери, ширмы) (театроведение) кулиса( театроведение) pl помещение за кулисами pl плечики( на одежде) (ботаника) крыло (цветка мотыльковых) ;
крылатка (семени) (анатомия) крыло, крылоподобный придаток( спортивное) нападающий, форвард - left * левый нападающий pl "крылышки" (нагрудный знак летчиков) - to hang up one's *s (разговорное) выходить в отставку (о летчике) (техническое) полка( угольника) pl (горное) кулаки, подхваты (геология) крыло (антиклинали и т. п.) (морское) бортовой коридор( военное) авиакрыло;
ракетное крыло (организационная единица) - strategic missile * крыло стратегических ракет > to wait in the *s ожидать за кулисами выхода на сцену;
ждать своего часа, поджидать удобного случая > on the * в полете;
в пути;
в переездах с места на место > to shoot a bird on the * подстрелить птицу на лету > on the *s of the wind на крыльях ветра, с быстротой ветра > under the * (of) под чьим-л. крылышком > to take (to itself) *s полететь, взлететь;
удрать, улизнуть, исчезнуть, улетучиться > my watch has taken *s у меня пропали часы > money takes to itself *s деньги так и тают > to add /to lend/ *s (to) ускорять;
окрылять > fear lent him *s страх придал ему крылья > this success lends you *s этот успех вас окрыляет снабжать крыльями окрылять;
подгонять - fear *ed his steps страх подгонял его /заставлял его бежать/ - ambition *ed his spirit его подгоняло честолюбие лететь, рассекать воздух (тж. to * one's flight, to * the air, to * a way through the air) - a bird *s the sky птица летит в поднебесье - the planes *ed (their way) over the Alps самолеты пролетали над Альпами - birds are *ing towards the south птицы тянутся на юг лететь на самолете;
совершать полет - to * it (to) добраться самолетом (до) ранить в крыло, в руку (разговорное) ранить, подстрелить - to * a bird подстрелить птицу - the shot missed him and *ed the looking glass пуля попала не в него, а в зеркало оперять (стрелу) - to * an arrow with eagle's feathers оперить стрелу орлиными перьями пускать (стрелу) - to * an arrow at the mark пустить стрелу в цель - he *ed his words( образное) его слова били в цель пристраивать крыло, флигель (к зданию) (театроведение) выступать под суфлера > to * it (американизм) (сленг) импровизировать, действовать по наитию или по обстоятельствам;
скрыться;
смыться;
приступить к делу, начать ~ крыло;
to add (или to lend) wings (to) придавать крылья;
ускорять to be on the ~ лететь to be on the ~ разг. переезжать с места на место;
путешествовать;
to take wing взлететь ~ лететь;
a bird wings the sky птица летит в поднебесье to clip one's ~s подрезать крылья( или крылышки), лишить активности, не дать развернуться;
his wings are sprouting он парит в облаках ~ подгонять, ускорять;
fear winged his steps страх заставил его ускорить шаги to clip one's ~s подрезать крылья (или крылышки), лишить активности, не дать развернуться;
his wings are sprouting он парит в облаках left ~ левое крыло партии on the wings of the wind на крыльях ветра, стремительно right ~ пол. правое крыло to stand (или to wait) in the ~s ждать своего выхода на сцену (об актере) to stand (или to wait) in the ~s ждать своего часа, быть наготове ~ спорт. крайний нападающий (в футболе и т. п.) ;
to take to itself wings исчезнуть, улетучиться, смыться to take (smb.) under one's ~ взять( кого-л.) под свое покровительство to be on the ~ разг. переезжать с места на место;
путешествовать;
to take wing взлететь ~ амер. разг. рука;
a touch in the wing рана в руку white ~ амер. уборщик улиц wing авиакрыло (тактическая единица) ~ спорт. крайний нападающий (в футболе и т. п.) ;
to take to itself wings исчезнуть, улетучиться, смыться ~ крыло (политической партии) ~ крыло;
to add (или to lend) wings (to) придавать крылья;
ускорять ~ крыло ~ pl "крылья" (нашивка, эмблема у летчиков) ~ лететь;
a bird wings the sky птица летит в поднебесье ~ подгонять, ускорять;
fear winged his steps страх заставил его ускорить шаги ~ пускать (стрелу) ~ ранить (в крыло или руку) ~ амер. разг. рука;
a touch in the wing рана в руку ~ снабжать крыльями ~ pl театр. кулисы ~ воен. фланг ~ архит. флигель, крыло дома -
14 sea
[siː]n1) мореTwo seas wash the shores of this country. — Два моря омывают берега этой страны.
We have been at sea out of sight of land for the past three weeks. — Последние три недели мы провели в плавании далеко от родных берегов.
- agitated sea- rippled sea- smooth sea- sparkling sea
- inland sea
- North Sea
- ice-free sea
- warm sea
- tideless sea
- stormy sea
- unknown seas
- uncharted sea
- free sea
- glassy sea
- shoreless sea
- placid sea
- sullen sea
- short sea
- head sea
- four seas
- seven seas
- sea power
- sea steamboat
- sea chart
- sea plane
- sea battle
- sea fight
- sea war
- sea view
- sea wall
- sea front
- sea port
- sea level
- sea post
- sea force
- sea forces
- sea transport
- sea air
- sea water
- sea birds
- sea shore
- sea animal
- sea eagle
- sea god
- sea goddess
- sea foam
- sea shell
- sea floor
- sea drift
- sea fog
- sea wind
- trouble sea of life
- sea coast
- Sea of Japan
- shores of the sea
- gale from the sea
- sounds of the sea
- three miles away from the sea
- ship at sea
- swim in the sea
- town on the sea
- port on the sea
- arm of the sea
- islets scattered in the sea
- at the bottom of the sea
- on the high seas
- at full sea - be at the open sea
- be on the sea
- be at sea
- be out at sea
- be lost at sea
- be washed by sea
- be washed up by the sea
- bury smb at sea
- be burried at sea- enhabit the sea- face the sea
- fly over the sea
- follow the sea
- gain land from the sea
- get smth across the sea
- go out to the sea
- go to sea
- go to the sea during one's holoday
- go by sea
- have one's sea legs
- have good sea legs
- head on to sea
- hold the seas
- keep the sea
- leave the sea
- live at the sea
- live by the sea
- navigate the high seas
- sail in the high seas
- put out to sea
- raise a chopping sea
- run before the sea
- sail the seas
- sail the Seven Seas
- sound the sea
- stretch to the sea
- sweep the sea for mines
- swim in the sea
- swim about in the sea
- take to sea
- take up the sea
- take the sea
- sea breaks over the rocks
- sea is choppy
- sea spreads to the horizont2) множествоThe actor looked out from the stage into a sea of upturned faces. — Актер со сцены смотрел на море поднятых к нему лиц.
Between the devil and the deep sea. — ◊ Из огня, да в полымя. /Между двух огней. /Между молотом и наковальней.
When the sea gives up its dead. — ◊ Когда рак на горе свистнет. /Никогда.
There are plenty more fish in the sea. — ◊ Свет клином не сошёлся.
- sea of heads- sea of wooden crosses
- angry sea of faces
- sea of troubles
- sea of blood
- sea of clouds•USAGE:(1.) Названия морей, океанов и рек употребляются с определенным артиклем: the Black Sea, the Thames, the Pacific (Ocean). (2.) Существительное sea 1., обозначающее море как среду деятельности или обитания, употребляктся с определенным артиклем: to be in the open sea быть в открытом море; a town on the sea город на море; to live near the sea жить у моря; to have a swim in the sea искупаться в море; to go to the sea shore поехать к морю/на побережье. (3.) Sea 1., обозначающее море как часть земной поверхности, противопоставленную суше, употребляется без артикля: to travel over land and sea путешествовать по воде (по морю) и по суше; to be lost at sea пропасть в море; to be washed by sea омываться морем; the boat was swept out to sea лодку унесло в море; to go by sea поехать морем. (4.) See boat, n (5.) See air, n; USAGE (1.), (2.). -
15 sail
1. n обыкн. путешествие или прогулка; плавание2. n судно, парусник3. n собир. парусные суда, корабли4. n крыло ветряной мельницы5. n ав. парус змейкового аэростатаfull sail — на всех парусах; на всех парах
6. n поэт. крыло птицы7. n брезент8. n мор. проф. мореходные качества9. v плавать, совершать плавание10. v плыть под парусамиthe yacht sailed out of the harbour towards the Pacific — яхта вышла из гавани в направлении Тихого океана
11. v управлять12. v управляться, слушаться руля13. v пускать14. v отплывать, отходить15. v плыть, парить16. v «плыть», медленно и плавно двигаться; шествовать17. v ав. парить, планироватьСинонимический ряд:1. canvas (noun) canvas; cloth; jib; mainsail; sackcloth; sheet2. cruise (noun) boat; cruise; journey; junket; outing; passage; trip; voyage3. flow (verb) flow; glide; roll4. run (verb) bolt; bustle; coast; dart; dash; drift; flap; fleet; flit; float; flow; flutter; fly; glide; hasten; hurry; pelt; race; rocket; run; rush; scoot; scud; scurry; shoot; skim; skirr; soar; sprint; stream; sweep; wing5. travel by boat (verb) begin a voyage; embark; go on a cruise; navigate; put to sea; set sail; travel by boat; travel by sea; weigh anchor -
16 plane
̈ɪpleɪn I
1. сущ.
1) а) геом. плоскость б) плоская поверхность( о предметах, имеющих относительно плоские грани, очертания)
2) а) грань( кристалла) б) проекция
3) уровень( развития знаний и т. п.) on a new plane ≈ на новой основе The superstitious man is on the same plane as the savage. ≈ Суеверный человек находится на той же ступени развития, что и первобытный человек.
4) разг. самолет
5) авиац. несущая поверхность;
крыло( самолета)
6) горн. бремсберг, уклон
2. прил.
1) плоский, ровный Syn: flat I
2.
2) геом. а) плоскостной б) лежащий в плоскости a plain curve ≈ прямая на плоскости
3. гл.
1) а) парить( в воздушном пространстве) ;
авиац. планировать The aircraft planed down before landing. ≈ Самолет некоторое время планировал, прежде чем приземлиться. б) скользить( по воде)
2) разг. путешествовать самолетом II
1. сущ. прибор для шлифования деревянных поверхностей или придания дереву определенной формы
1) тех. рубанок;
струг;
калевка
2) строит. гладилка, мастерок
2. гл.
1) а) ровнять, выравнивать, сглаживать Syn: level
4. б) строгать;
скоблить (выполнять то же самое действие, но при помощи определенного инструмента) Syn: shave
2) полигр. выколачивать (форму) ∙ plane away planeoff plane down III сущ. платан (род крупных листопадных деревьев семейства платановых) Syn: platan плоскость - orbital * (астрономия) плоскость орбиты - * of reference( специальное) базисная плоскость - axis /axial/ * (математика) плоскость симметрии - horizontal * (математика) (искусство) горизонтальная плоскость - * of projection( математика) плоскость проекции - picture *, * of delineation( искусство) плоскость изображения - on the economic * в экономическом плане - on a new * на новой основе грань (кристалла) уровень, стадия( развития) - a high * of intelligence высокий уровень развития - the low * of his writings низкий уровень его произведений - they are on the same * это люди одного уровня( разговорное) самолет - * hop перелет - * crash авивкатастрофа - to go by * лететь на самолете - to fly a * управлять самолетом (авиация) несущая поверхность, крыло ( самолета) (горное) откаточная галерея;
скат, бремсберг (геология) плоскость, параллельная кливажу плоский;
плоскостной;
ровный - * surface плоская поверхность - * curve (математика) плоская кривая парить - an eagle planing on widespread motionless wings орел, парящий на неподвижно распростертых крыльях( авиация) планировать;
скользить - to * down спускаться;
идти на посадку( разговорное) летать самолетом( морское) глиссировать - to * down погружаться - to * up всплывать( техническое) рубанок;
струг;
калевка - jack /incline/ * шерхебель - smoothing /shooting/ * фуганок - grooving /plough/ * пазник - router * грунтгебель - fluting * галтель - * bit железка рубанка /струга/ (строительство) гладилка;
мастерок строгальный станок( техническое) строгать;
скоблить;
состругивать( обыкн. * away, * down, * off) выравнивать;
выглаживать (ботаника) платан (Platanus gen.) bit ~ вчт. битовая плоскость charter ~ заказной самолет color ~ вчт. цветовая плоскость far ~ вчт. дальняя плоскость jet ~ реактивный самолет near ~ вчт. передняя плоскость ~ плоскость (тж. перен.) ;
on a new plane на новой основе plane полигр. выколачивать (форму) ;
plane away, plane down состругивать ~ стр. гладилка, мастерок ~ грань (кристалла) ~ крыло самолета ~ ав. несущая поверхность;
крыло (самолета) ~ парить ~ планировать ~ платан ~ плоский;
плоскостной ~ плоскость (тж. перен.) ;
on a new plane на новой основе ~ проекция ~ разг. путешествовать самолетом ~ тех. рубанок;
струг;
калевка ~ самолет ~ разг. самолет ~ ав. скользить;
планировать ~ строгать;
скоблить;
выравнивать ~ горн. уклон, бремсберг ~ уровень (развития знаний и т. п.) planetree: planetree = plane platan: platan = plane plane полигр. выколачивать (форму) ;
plane away, plane down состругивать plane полигр. выколачивать (форму) ;
plane away, plane down состругивать pursuit ~ ав. истребитель rotor ~ вертолет -
17 plane
I1. [pleın] n1. плоскостьorbital plane - астр. плоскость орбиты
plane of reference - спец. базисная плоскость
axis /axial/ plane - мат. плоскость симметрии
horizontal [vertical] plane - мат., иск. горизонтальная [вертикальная] плоскость
plane of projection - мат. плоскость проекции
picture plane, plane of delineation - иск. плоскость изображения
on the economic [political] plane - в экономическом [политическом] плане
2. грань ( кристалла)3. уровень, стадия (развития)4. разг. самолёт5. ав. несущая поверхность, крыло (самолёта)6. горн.1) откаточная галерея2) скат, бремсберг7. геол. плоскость, параллельная кливажу2. [pleın] aплоский; плоскостной; ровныйplane curve - мат. плоская кривая
3. [pleın] v1. паритьan eagle planing on widespread motionless wings - орёл, парящий на неподвижно распростёртых крыльях
2. ав. планировать; скользитьto plane down - спускаться; идти на посадку [см. тж. 4]
3. разг. летать самолётом4. мор. глиссироватьIIto plane down - погружаться [см. тж. 2]
1. [pleın] n1. тех. рубанок; струг; калёвкаjack /incline/ plane - шерхебель
smoothing /shooting/ plane - фуганок
grooving /plough/ plane - пазник
plane bit - железка рубанка /струга/
2. стр. гладилка; мастерок3. строгальный станок2. [pleın] v тех.1. строгать; скоблить; состругивать (обыкн. plane away, plane down, plane off)2. выравнивать; выглаживатьII [pleın] n бот.платан (Platanus gen.)
См. также в других словарях:
The Tale of the Eagle — is an Albanian folk tale that explains how Albania and Albanians received their indigenous name:A youth was hunting in the mountains. An eagle flying above him alighted on top of a crag. The eagle was especially large and had a snake in its beak … Wikipedia
The Eagle (poem) — The Eagle is a short poem by Lord Alfred Tennyson and was first published in 1851, when it was added to the seventh edition of Tennyson’s Poems, which had itself been published first in 1842. The poem describes how an eagle can fly so high and… … Wikipedia
The Eagle Has Flown — infobox Book | name = The Eagle Has Flown title orig = translator = image caption = author = Jack Higgins illustrator = cover artist = country = United Kingdom language = English series = genre = War, Thriller Novel publisher = Chapmans release… … Wikipedia
The Eagle Has Landed — infobox Book | name = The Eagle Has Landed title orig = translator = image caption = 1976 UK second edition paperback author = Jack Higgins illustrator = cover artist = country = United Kingdom language = English series = genre = War, Thriller… … Wikipedia
The Eagle Has Landed (film) — Infobox Film name = The Eagle has Landed director = John Sturges writer = Jack Higgins (novel) Tom Mankiewicz starring = Michael Caine Donald Sutherland Robert Duvall Jenny Agutter Donald Pleasence Anthony Quayle Larry Hagman Treat Williams… … Wikipedia
Flight of the Eagle — Infobox Film name = Ingenjör Andrées luftfärd image size = caption = director = Jan Troell producer = Jörn Donner Göran Setterberg writer = Per Olof Sundman (novel) Georg Oddner Ian Rakoff Klaus Rifbjerg narrator = starring = Max von Sydow Sverre … Wikipedia
The Tortoise and The Geese — is a fable that appears in the Panchatantra, a collection of Sanskrit tales believed to date back as far as the 3rd century BCE [Jacobs, page xv: The latest date at which the stories were thus connected is fixed by the fact that some of them have … Wikipedia
Where the Stars and Stripes and the Eagle Fly — Infobox Single Name = Where the Stars and Stripes and the Eagle Fly Artist = Aaron Tippin Album = Stars Stripes A side = B side = Released = start date|2001|10|2 Format = CD Single Recorded = Genre = Country Length = 3:48 Label = Lyric Street… … Wikipedia
Eagle Squadrons — The Eagle Squadrons were fighter squadrons of the Royal Air Force formed during World War II with volunteer pilots from the United States. While many US recruits simply crossed the border and joined the Royal Canadian Air Force to learn to fly… … Wikipedia
Eagle (disambiguation) — Eagle is a broad family of birds.Eagle may also refer to: *Eagle (name), a family name and given name (and list of people with that name)VehiclesCars*AMC Eagle, all wheel drive automobiles *Eagle automobile, an automotive brand of the Chrysler… … Wikipedia
The Delta Force (film) — The Delta Force Theatrical release poster Directed by Menahem Golan Produced by … Wikipedia